大家好!我是青牛君,热爱中国茶,打造传世品。本文为原创作品,欢迎转载分享。本文包含:中国诗歌与茶诗 / 李群玉其人 / 主要茶诗 / 写作背景 / 原诗 / 注释及释义
中国诗歌已有数千年历史。唐诗宋词更是耸立在诗歌历史长河中的两座高山,挺拔入云,产生了无数脍炙人口的佳作和高山仰止的诗人。毫不夸张地说,中国人血液里流淌着的,除了血,还有诗歌。
最早的茶诗当属西晋文学家孙楚(约218-293)的《出歌》,距今约一千七百年。自此,茶诗创作盛而不衰,李白、苏轼等名篇佳作更是传唱至今。
李群玉(公元808-862年),晚唐重要诗人。澧州(今湖南澧县)人。字文山。李群玉极负诗才,不乐仕进。游历而来的杜牧力促其参加科举考试并赋诗《送李群玉赴举》。不过,李群玉一试未中后,便放弃了科举之路。裴休视察湖南时,对其诗歌颇为赏识。应裴相之请,李群玉进京向唐宣宗献上诗作三百篇。宣宗“遍览”其诗,赞之“异常高雅”,遂授弘文馆校书郎。三年后,李群玉辞官回归故里。862年去世。唐懿宗追赐其进士及第。
李群玉工书法,善吹笙,与齐己、胡曾并列唐代湖南三诗人。存世《李群玉诗集》,《全唐诗》录其诗263首。李群玉诗作《石渚》被视为记载“长沙窑”的第一人。唐末周朴《吊李群玉》:“群玉诗名冠李唐,投书换得校书郎。吟魂醉魄归何处,空有幽兰隔岸香。”
李群玉一生爱茶,从存世茶诗看其对茶事种种很有心得。
《全唐诗》存其诗263首,其中有5首茶诗,分别为:《龙山人惠石廪方及圆茶》、《答友人寄新茗》(“满火芳香碾曲尘”)、《与三山人夜话》(“静谈云鹤趣,高会两三贤”)、《龙安寺佳人阿最歌八首之四》(“门路穿茶焙,房门映竹烟”)及《饭僧》(“好读天竺书,为寻无生理”)。
李群玉性旷逸,广交游。从其存诗看,尤喜与饱学隐士、道士交往。本诗《龙山人惠石廩方及团茶》即是李群玉遇衡山龙姓隐士,受赠石廪产方砖及圆饼茶所作。
衡山七十二峰,以祝融、天柱、芙蓉、紫盖、石廪五峰为最。石廪茶,即产于石廪峰的名茶。唐朝团茶多见,方形茶则记述颇少。
龙山人惠石廩方及团茶
李群玉(唐)
客有衡岳隐,遗余石廪茶。1
自云凌烟露,采掇春山芽。2
珪璧相压叠,积芳莫能加。3
碾成黄金粉,轻嫩如松花。4
红炉爨霜枝,越儿斟井华。5
滩声起鱼眼,满鼎漂清霞。6
凝澄坐晓灯,病眼如蒙纱。7
一瓯拂昏寐,襟鬲开烦拏。8
顾渚与方山,谁人留品差?9
持瓯默吟味,摇膝空咨嗟。10
1.衡岳隐:来自南岳衡山的隐士。遗(音wèi):赠送。石廪茶:衡山石廪峰所产名茶。此句大意是:来自南岳衡山的高隐,赠我石廪名茶。
2.凌烟露:冒着晨雾和露水,指早起入山采茶。此句大意是:高隐说此茶为晨起入山采摘的春芽。
3.珪璧:珪为长方形古玉器,璧为圆形(中间有孔)古玉器。此处代指龙隐士所赠石廪茶的外形(方及团茶)。相压叠:此处指紧压(成方、圆型)工艺。积:此处指积聚。此句大意是:茶叶经紧压成方形和圆形如珪璧般,香气积聚到达极致。
4.黄金粉:指金黄色的茶末。唐朝煮茶前,须先将茶叶撬散并碾成粉末状。此句大意是:碾成的茶粉轻嫩、金黄。
5.爨:音cuàn,此处指煮茶。霜枝:指烧火用经霜的松枝。霜后枝为干透的,烧火无烟。越儿:越地小童。越,古越国,今浙江诸暨、绍兴一带。井华:亦称井花,指早晨初汲之井水。此句大意是:用经霜的松枝烧火,用早晨初汲的井水煮茶。
6.滩声:水流过沙石滩发出的声音。此处指初沸的水声。鱼眼:指水沸冒出鱼眼大小的气泡。清霞:此处指水汽如晨霞蒸腾。此句大意是:煮茶的声音如水漫石滩、似鱼眼翻泡,而茶鼎之上水汽升起如晨霞蒸腾。
7.凝澄:沉静、静默。坐晓灯:指在灯下一直坐到天亮。蒙纱:此处指双目无神。此句大意是:最近生病常常整夜默然空坐,双目无神。
8.瓯:茶瓯,一般指较大的茶杯。拂昏寐:此处指睡意全消。襟鬲:指胸襟、胸怀。开烦拏:此处指烦闷尽除。此句大意是:今日一瓯入口,顿感睡意全消、神清气爽,烦闷一扫而光。
9.顾渚:指贡茶顾渚紫笋。方山:名茶。《广群芳谱·茶谱》:有“福州方山露芽”。品差:品评、鉴别,此处指分出高下。此句大意是:石廪茶与顾渚紫笋、方山露芽到底差在哪里?何人评鉴?
10.吟味:指体味、回味。咨嗟:赞叹。此句大意是:饮罢此茶,不禁让人深深体味,赞叹不已!
我是青牛君,倾心打造传世茶品。本文部分图片来自网络。如涉侵权,请联系删除。祝各位读者冬日平安,健康顺遂!